Андрей Гончаров (andrey_g) wrote,
Андрей Гончаров
andrey_g

Category:

Востоковед – в кино специальность незаменимая.



Знакомятся ли продюсеры с девушками в Живом Журнале? Никакой тайны не открою – знакомятся. И даже встречаются. Только не всегда такие знакомства имеют, э-э-э… интимно-развлекательный характер. То есть, они, конечно, могли бы таковыми быть. Но это совершенно необязательно. Наоборот. Иногда такие встречи приводят к иным, совершенно непредвиденным последствиям.

С Дашей мы познакомились благодаря этой фотографии, увиденной мной в ее журнале(4ert-z). С фото смотрела девушка с дивным разрезом глаз, а так же где-то за границей кадра угадывалась непередаваемая длина ног. Согласитесь – целых два повода, чтобы познакомиться.



Тут еще и это фото обнаружилось. Нет, ну кто устоит?


В общем, каюсь, грешен: «Девушка, не имеете ли Вы что-то против насчет сходить в театр? Ах, нет – не против?! Какая Вы, однако, умница, и красавица… А чем вообще занимаетесь? Учитесь на востоковеда? Да-а-а… О, как интересно! И что выучили? Китайский язык? Удивительно! И в Китае бывали?! Не может быть..!» - и вот тут продюсера конкретно переклинило.

Дело в том, что в производстве у бедолаги находится фильм, в сценарии которого конкретно написано: Китай, китайский император, китайский мудрец, китайский воевода, китайский город… А как это должно в фильме выглядеть, кто всю эту литературу будет помогать несчастным кинематографистам визуализировать? И вдруг – такая удача! О, небо! И разве можно такой фарт попытаться какими-то ухаживаниями опошлить? Продюсеру, только заметим – настоящему, а не липовому, воплощение идеи – жизненно-важный процесс. Всего и всегда важнее.

Поэтому общение резко приобрело новый поворот: «Даша, а в кино не хотите поработать? Как - кем? Востоковедом! У нас так принято! Или этим, как вас там.., китаистом, или как это правильно пишется? Смотрите – какой у нас сценарий интересный! И вот, благодаря Вам, счас вся это красота на экране враз появится…» И так далее.

И Даша принялась за дело. Наприносила всяких эскизиков, рисуночков, объяснений разных. Как у них, там, в этом разнесчастном Китае, и что - выглядит, по каким правилам строится, и почему у нас все персонажи китайские в мультфильме – ну, вылитые японцы, а это ой, как нехорошо!

И вот, благодаря этой удивительной девушке, появилась в нашем проекте вся эта красота.






Одна из героинь даже некоторое время говорит ее голосом по-китайски, до тех пор, пока мы резко не научили этого персонажа говорить по-русски с помощью Юли Ковальчук.



Даша – вообще молодец. Модель.., Так и хочется написать «активистка, комсомолка». Просто красавица. После мультиков снимите кто-нибудь ее в кино. Пожалуйста. Такая красота просто обязана освятить российский кинематограф.



Актриса, бегло разговаривающая по-китайски. Это вам не какая-нибудь звезда сериала «ранетки».


Вот такие бываю знакомства в Живом Журнале. У продюсеров. И такие силы трудились над мультфильмом "Новые приключения Аленушки и Еремы"

Tags: Приключения Аленушки и Еремы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 21 comments